Search This Blog

23 April 2026

Twas awkward, but it fitted me —

Twas awkward, but it fitted me —
An Ancient fashioned Heart —
Its only lore — its Steadfastness —
In Change — unerudite —

It only moved as do the Suns —
For merit of Return —
Or Birds — confirmed perpetual
By Alternating Zone —

I only have it not Tonight
In its established place —
For technicality of Death —
Omitted in the Lease —


     -F900, J973, 1865



'Twas awkward, but it fitted me —
An Ancient fashioned Heart —

I love "Ancient fashioned Heart." The heart is not just old-fashioned, it's Ancient fashioned. That word Ancient is so deep in time. It's like saying, "My love has been around forever, and therefore it's not going anywhere soon." 

Why is this ancient fashioned heart awkward though? I think Dickinson is implying it's not the newest thing that counts, the new interesting person, it’s the tried and true, the old friend, the society of the soul. 

This "awkward" business is funny. Dickinson's poetry is awkward not because it’s old-fashioned, but rather because it’s always new and difficult to get used to. Suffice to say, the most important thing is that the heart, and the poetry too, are ever true:

Its only lore — its Steadfastness —

This line is funny also, because there is SO much lore that has been created about Emily Dickinson. Scores of lore. Emilycore. And yet here it is as if she is saying that you can set all that aside. The only lore she has for us is her Steadfastness. It's remarkable too because here she still is, her Ancient heart still travelling into the future, steadfast as ever.

In Change — unerudite —
 
Yet another funny line. To be erudite is to have deep and arcane knowledge about subject. It’s to be in the know. By saying “In Change — unerudite —" it’s as if she is saying that change, the newest knowledge, is not what she knows about. Maybe one can read a hint of fear here. The poem takes a turn at the end, and so we know change is imminent for this Steadfast heart.

It only moved as do the Suns —
For merit of Return —


Are you kidding me with these lines? Dickinson aligns her Ancient heart with the Sun. We get the idea that Dickinson's Heart moves as the Sun does. And the reason it moves is merely for the merit of returning again. But wait? What? The sun doesn’t move, does it? Rather the earth moves around the sun. The line is a kind of trick of perspective. Rather it is the lover, the reader, that is always returning to the Steadfast Sun of Emily’s Ancient Heart.

Still, this idea of moving, for the sake of returning, whether it is the sun or the earth, is shrewd. Dickinson is declaring eternal steadfast love, but she’s also acknowledging the dance.


"It don't mean a thing if it ain't got that swing"

Or Birds — confirmed perpetual
By Alternating Zone —


The birds perpetually fly south for the winter and north in the summer. Now Dickinson’s heart isn’t just the Sun, it’s the "confirmed perpetual" movement of life toward the Sun at all times, following it just as the birds do, from north to south in the winter and back again in the summer. 

The change is all contained in a larger love, just like the seasons are overseen by the sun. It’s a wonderful way to look at both the heart and the sun. The two become one, the heart and the Sun.

I only have it not Tonight
In its established place —


Ugh, crushing lines. The way Dickinson wields a “not” is wicked. (See F891.) Dickinson’s heart is steadfast, so why isn’t in its established place? It must be because the lover’s heart wasn't as constant? 

For technicality of Death —
Omitted in the Lease —


Either someone literally died, and Emily’s Steadfast heart can’t follow them into death, or for some reason the other person could not be steadfast in return. (Who knows what that reason might be, but it's worth mentioning, perhaps, that Dickinson's two greatest loves, Sue Gilbert and Charles Wadsworth, were married to other people.)

Here Dickinson switches her tone from the eternal language of nature, of birds and suns, to a legal language. Her father and brother were lawyers, so this kind of terminology in her poems often has, I've noticed, a bit of a bite. The poem begins so earnestly and grand and ends in a "technicality? " A broken lease due to the cause of death? 

There’s the tone to me in those last lines of an icy finality. Either Emily’s begrudging the business-like transaction of death, or she's bitter because of a lover's neglect, as if to say, hey! you broke a contract with the Sun!


      -/)dam Wade l)eGraff



Our Lady of Sorrows at the Church of the True Cross, Salamanca, Spain

No comments:

Post a Comment