From Cocoon forth a
Butterfly
As Lady from her Door
Emerged — a Summer Afternoon —
Repairing Everywhere —
Without Design — that I could trace
Except to stray abroad
On miscellaneous Enterprise
The Clovers — understood —
Her pretty Parasol be seen
Contracting in a Field
Where Men made Hay —
Then struggling hard
With an opposing Cloud —
Where Parties — Phantom as Herself —
To Nowhere — seemed to go
In purposeless Circumference —
As 'twere a Tropic Show —
And notwithstanding Bee — that worked —
And Flower — that zealous blew —
This Audience of Idleness
Disdained them, from the Sky —
Till Sundown crept — a steady Tide —
And Men that made the Hay —
And Afternoon — and Butterfly —
Extinguished — in the Sea —
As Lady from her Door
Emerged — a Summer Afternoon —
Repairing Everywhere —
Without Design — that I could trace
Except to stray abroad
On miscellaneous Enterprise
The Clovers — understood —
Her pretty Parasol be seen
Contracting in a Field
Where Men made Hay —
Then struggling hard
With an opposing Cloud —
Where Parties — Phantom as Herself —
To Nowhere — seemed to go
In purposeless Circumference —
As 'twere a Tropic Show —
And notwithstanding Bee — that worked —
And Flower — that zealous blew —
This Audience of Idleness
Disdained them, from the Sky —
Till Sundown crept — a steady Tide —
And Men that made the Hay —
And Afternoon — and Butterfly —
Extinguished — in the Sea —
F610
(F610) J354
This lovely poem recalls Solomon's wisdom
in the Biblical book Ecclesiastes:
both the verse about eating, drinking, and being merry; as well as that about
dust to dust. There is also a hint of Aesop's fable praising the hard-working
ant in contrast to the pleasure-loving musical cricket.
The
poem begins as the butterfly, metaphorically compared to a Lady, emerges on a
summer afternoon and begins flitting about without discernable purpose or
pattern. While the narrator dismisses this activity as some "miscellaneous
Enterprise", the wiser "Clovers – understood". It is pollinators
such as butterflies, after all, that ensure clovers' continued presence in the
meadow.
As the butterfly
feeds and suns, wings upright, Dickinson zooms out so that we see laborers
mowing the meadow. It's hard work, and Dickinson immediately and comically contrasts
it with the butterfly "struggling hard" against an "opposing
Cloud" to join other butterflies wheeling about. They are
"Phantom", their destination "Nowhere", their flight
patterns "purposeless". It seems to the narrator that they are just
showing off their lovely colors and grace.
The Clover knows ... |
So
far the poem seems as much commentary on ladies as it does on butterflies. Both
groups of wandering idlers disdainfully watch the working population – here
laborers, bees, and flowers (whose work is unclear, but who are tethered to the
ground and must bow and blow with every puff of wind). But in the last stanza
Dickinson reminds us that all are destined for oblivion. Converting the sky to
sea (as she has in several previous poems), the approach of night becomes a relentless
Tide that carries all in its path to the sea where they are
"Extinguished". It is not just the haymakers and butterflies that are
swallowed up, but time as well. The afternoon is extinguished by night as
surely as the laborer and the idler.
This
last stanza forces us to re-think the rest of the poem. When darkness drowns
the light, when life and time are over, what does it matter if we have laid up
hay or honey, or been prudent like Aesop's hard-working ants; or, like lady and
butterfly, flitted about, conducting miscellaneous Enterprise in the finery of
our prime? (And I suspect Dickinson appreciated the ecological role of both
butterfly and lady in their respective niches.) "Vanity of vanities; all is vanity,"
writes Solomon in Ecclesiastes (12:8,
King James Bible). "All things come alike to all: there is
one event to the righteous, and to the wicked…" (9:2). "There is
nothing better for a man", Solomon concludes, than that he should eat and
drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour (2:24).
Dickinson writes the
poem in a quiet, observational tone. There are sixteen words of at least three
syllables and this lends the poem a rather stately pace. They lead up to
"Extinguished" in the final line, – a rich,
iambic word that quietly puts to eternal bed the butterfly emerging from cocoon
in the first line. Dickinson as observer can find "no Design" in the
butterfly's movements that day, but as she contrasts it with the quotidian work
going on in the meadow we see both as emblematic of a lovely and ephemeral summer's
day.
lovely poem..you can just hear the rush of the sea in the word "Extinguished"
ReplyDeleteThe "audience of idleness" in "purposeless circumference" "Disdained them, from the Sky"...I just love it. And the simile of the Lady in the second line is just perfect as the two images just swim in your mind as you read through the poem!
It leaves an everlasting memory of sunshine, floating clouds, fluttering of colourful butterflies and a mesmerising nature all around which saunter in your leisurely mind to emulate a trace of heavenly pleasure.
ReplyDeleteOh, yes -- thanks!
DeleteThis poem starts with such an oddly inverted, but beautiful, syntax.
ReplyDelete"From Cocoon forth a butterfly/ as a Lady from her Door/ Emerged..."
This would, in normal prose, be, "A butterfly emerged from her cocoon as a lady from her door."
By phrasing it like ED does here, you get more of a meaning in every line,
"From Cocoon forth a Butterfly"
That word "forth" is almost a verb here. Or maybe the verb suggestion here is "cocooning forth". Either way, the butterfly has already emerged in this line.
"As Lady from her Door"
By putting this line second you get an emphasis on the lady. Is the lady a metaphor for the butterfly, or vice versa?
By conflating the lady and the butterfly in the first two lines, the "Emerged" of the following line is emphasized and seems to qualify them both. This sets up "repairing everywhere". The lady emerges in summer and is repairing everywhere, which makes you wonder how exactly a lady "repairs".
The way ED weirds language to such delirious effects is no small part of her enduring charm.
That third stanza is curiously phrased too. The pretty parasol contracting in the field makes you wonder to what it is contracting, or with what, so that the juxtaposition to the following line, "Where men made hay", gives a kind of sexual undertone to the proceedings. Is that what "repairing" is referring to? The juxtaposition to the following lines, "Then struggling hard/ with an opposing cloud", set in the very same stanza, by contraction, gives a feeling of resistance to the men "making hay".
Her pretty Parasol be seen
Contracting in a Field
Where Men made Hay —
Then struggling hard
With an opposing Cloud —
There is a lot of contraction in that stanza!
I agree with your reading of this poem. This sentence, of yours, is a great one,
"When darkness drowns the light, when life and time are over, what does it matter if we have laid up hay or honey, or been prudent like Aesop's hard-working ants; or, like lady and butterfly, flitted about, conducting miscellaneous Enterprise in the finery of our prime? (And I suspect Dickinson appreciated the ecological role of both butterfly and lady in their respective niches.)
It's a radical poem seen in that light.
Rereading this poem after your so thoughtful and interesting comments made me fall in love with it again. It's both beautiful and, as you suggest, radical.
DeleteF609 and F610 feel related, both about passing days, both in languid language, and actors in both, grains of sand and butterflies, vanish in time’s sea. Perhaps that’s why Franklin numbered them consecutively.
ReplyDeleteHowever, he dated them “summer 1863” and “last half 1863”, and ED put them in Fascicle 26 (Poem 21) and Fascicle 29 (Poem 1), respectively. Also, F609 is a love poem of patient waiting for reunion in heaven, while F610 segues from a summer day (Stanzas 1-4) to meaningless merging with the sea (Stanzas 5-6).
F609-F610 inference? Make hay while the sun shines for tomorrow the bell tolls for thee?