When Certain it must die —
'Tis deemed a privilege to choose —
'Twas Major Andre's Way —
When Choice of Life — is past —
There yet remains a Love
Its little Fate to stipulate —
How small in those who live —
The Miracle to tease
With Babble of the styles —
How "they are dying mostly — now" —
And Customs at "St. James"!
F602 (1863) J468
Dickinson makes the rather unremarkable claim here that if people know they are to die they would like some control over how they die. This seems obvious to modern readers to whom end-of-life options, living wills, and suicide pacts have become familiar topics. In fact, Dickinson's last stanza anticipates the "privilege to choose" afforded to many terminal patients today.
Dickinson begins the poem by referring to a person facing certain death as an "it" as if he or she were already a corpse or a specimen to be examined. She writes in the passive voice: There is not a subject who deems it a privilege to choose or want to "stipulate" "Its little Fate". Rather it is deemed; rather, Its "little Fate to stipulate". Even in the last stanza it is not the active voice where the living enjoy gossiping about the latest style in dying. Instead Dickinson continues in the passive. She dispenses with subject altogether, musing about a rather disembodied "Miracle to tease / With Babble of the styles".
This passive and disembodied voice introduces a clinical distance between the poem and its subject – the very embodied people who face death and long to arrange it with some dignity. Dickinson uses Major Andre (1750 – 1780) as an example. A British officer popular in the colonial society of Philadelphia and New York, Andre was involved in Benedict Arnold's treason. After being captured in civilian clothes behind American lines, he was sentenced to a spy's death by hanging. Andre appealed to George Washington, asking for a soldier's death by firing squad, but Washington rejected this request.
While the terminal and the condemned might deeply desire the ability to stipulate the nature of their fate, Dickinson notes that this desire, or "Love", is quite "small in those who live". Her milieu was more deeply religious. Death was in God's hands. It would be incongruous to "Babble" about dying as if it were a fashion one might copy from the royalty at St. James palace.
The poem is written in three four-line iambic stanzas with three lines in trimeter and the third line in ttetrameter. The second stanza's last line is separated, giving it weight – emphasizing how seldom the living think about death. This adds to the irony that Dickinson's example of Major Andre is one where the condemned man was not granted the death he chose but rather the shameful death he so dearly wanted to avoid.
Dickinson uses internal rhymes and alliteration that subtly directs the poem's flow. There is "Major Andre's Way", a rhyme that slows down the brisk matter-of-fact diction of the first stanza. The almost droll rhyme in "Its little Fate to stipulate" emphasizes the littleness of the manner of death as contrasted with the actuality of death. The second stanza is also full of "l" alliterations: life, love, little, stipulate, small, and live.
The final stanza is startling in the contrast of "Miracle" with "Babble" as if Dickinson were marveling at the ultimate banality of people discussing death as a style one might copy from the fashionable. Yet for me the poem isn't dismissing such babble as wrong, but rather getting at something between a traitor's wish and the latest fashion trends. We should, I think Dickinson implies, give more thought to our own deaths.
Certainly Dickinson did. She at least was able to stipulate at great length the manner of her burial: dressed in a white gown, placed in a white casket, she was carried not down the main street but through the garden and meadows behind her house to the family plot in the cemetery she contemplated from her window in her childhood home on West Street.
I read this wealth of commentary, so much detail and helpful explication, and I despair. Even with all of this help I'm still scratching my head at this one.
ReplyDeleteWhat I think I'm seeing runs counter to your take away that "we should give more thought to our own deaths". I'm reading that choosing the "manner" or "style" of death ISN'T important, that it's "small" and "little" to stipulate the manner in death. After all, you are just an "it" at that point. What's important is to choose how to live. (i.e. not be a traitor) That's the "large" thing. It's "deemed" a privilege to choose, but actually doesn't matter.
The "miracle to tease with babble of style" seems ironic, like, it is a miracle that, instead of paying attention to how we live, we are still teased with the idea that style matters AFTER death". I'm thinking of the old woman in the Hawthorne short story, The Ambitious Guest. “Now,” continued the old woman, with singular earnestness, yet smiling strangely at her own folly, “I want one of you, my children, when your mother is dressed and in the coffin,—I want one of you to hold a looking-glass over my face. Who knows but I may take a glimpse at myself and see whether all’s right?”
Not sure what "They are dying mostly -- now" refers to, maybe the rich and fashionable talking abstractly of the dead? It appears to be a rejoinder. How are the soldiers faring in the war? "They are dying mostly -- now", as if ignoring the depth of the tragedy of war. These last two lines also seem to tilt the poem toward a new vector of meaning, pointing toward a cavalier feeling toward the poor soldiers in the war from the cool distance of the rich.
This is largely guesswork. I'm going to put this one away and come back.
That take you offer on '...dying mostly -- now' is chilling -- especially paired in practically the same breath with the interest in royal customs.
DeleteED’s logic in splitting Lines 5-8, an obvious quatrain, into a tercet and a monostich escapes me, but her manuscript clearly does that.
ReplyDeleteIs ED creating a segue that makes sense as the ending of the preceding tercet and/or as the beginning of the following quatrain? We’ll have to ask her when we meet in the great ‘by and by’:
(c1385, G. Chaucer, Legend of Good Women: Ffyrst sat the god of loue..And sithyn al the remenant ‘by and by’ As they were of degre. . . ., OED)
On third reading, Line 8, “How small in those who live —” is a judging statement that logically begins the final stanza, converts the quatrain into a “quintain”, AKA “quintet” (Wiki):
ReplyDelete“How small in those who live —
The Miracle to tease
With Babble of the styles —
How "they are dying mostly — now" —
And Customs at "St. James"!”
Was a quintain too radical even for ED in 1863? The answer is “no, but ‘The Manner of its Death’, which Franklin dates “about summer 1863”, appears to be her first poem (Franklin chronology) to toy with the idea of using a quintain (counter example???).
In F725, Where Thou art—that—is Home—’, which Franklin dates “about second half of 1863”, ED goes full throttle into quintains; she begins with two and ends with a quatrain.
Lines 6-7 are a sarcastic putdown of our “Love . . . to stipulate —”:
ReplyDelete"There yet remains a Love
Its little Fate to stipulate —"
Lines 8-10 warn, "Don’t tease Death/Eternity with Babble about its styles":
"How small in those who live —
The Miracle to tease
With Babble of the styles —"