In convalescent Mind,
His scrutiny of Chances
By blessed Health obscured —
As One rewalks a Precipice
And whittles at the Twig
That held Him from Perdition
Sown sidewise in the Crag
A Custom of the Soul
Far after suffering
Identity to question
For evidence't has been —
-F917, J957, sheet 11, 1865
Surviving illness brings a heightened awareness of vulnerability. That's what I think this poem is about on the surface. Under the surface I think there is wrestling here with the idea of Grace too.
It's a tricky poem. Let’s break it down as best we can.
As One does Sickness over
In convalescent Mind,
The body is convalescing, getting better, and the mind reflects back upon the illness. But the phrase “does Sickness over” gives you a sense that reflecting on sickness is itself a sickness. You are doing Sickness all over again. And for what? It's like you are stuck in the suffering.
As One does Sickness over
In convalescent Mind,
The body is convalescing, getting better, and the mind reflects back upon the illness. But the phrase “does Sickness over” gives you a sense that reflecting on sickness is itself a sickness. You are doing Sickness all over again. And for what? It's like you are stuck in the suffering.
His scrutiny of Chances
By blessed Health obscured —
Upon recovering from an illness, presumably a serious one, we think about the chance of death. I am reminded of the classic doctor’s diagnosis here; “Ms. Vinrace, you have a 50/50 chance.” But there is something else going on too I think. The idea that these “Chances” are, normally, by “blessed Health obscured” means that it takes an illness to bring this "chance" to light. Dickinson's poetry often causes me to stop and really look at a word. I pick it up and turn it around. "Chance" can mean probability, but it can also mean “risk” and “opportunity.” We have a "chance" to live, so we have to take this "chance." We can easily forget that when we are in "blessed health." It takes an illness to wake us up to it.
Another meaning of “chance,” though, is randomness. I think this meaning plays into the poem in the second stanza when we are presented with the idea of contingency. Is there a purpose to life, or is it random?
As One rewalks a Precipice
And whittles at the Twig
That held Him from Perdition
Sown sidewise in the Crag
Dickinson presents us with an analogy. Scrutinizing the recovery of an illness is like falling off of a cliff, being saved by a twig on the side of the cliff, and then going back to examine the twig. Not only do we look at the twig, but we “whittle” at it too. That’s interesting. It suggests that by examining the thing that saved us, we are actually making it more fragile. There is a sickness not only to examining the sickness, but perhaps even to looking at what kept us alive.
The word Perdition here adds a whole new element to the poem. Perdition primarily refers to eternal damnation; the state of being spiritually lost and punished forever after death. So now there is the suggestion that we are not just talking about a physical illness, but a spiritual one. If this is so, then the twig that saved us is no longer a thing of “chance,” but an instrument of Grace. This is why it has been “sown” into the crag, as if by design. The message I get is, don't question Grace or you will whittle it down to nothing.
“Sown” is an interesting word choice, but so is “sidewise.” It makes me think of Emily’s love of the word “slant" and these famous lines from a much later poem by Dickinson,
Tell all the truth but tell it slant -
Success in Circuit lies
Too bright for our infirm Delight
The Truth's superb surprise
The twig that saves us has been sown there, but it isn't coming in from an angle we can recognize. It's coming in sidewise.
A Custom of the Soul
Far after suffering
Custom is another word you can pick up and turn around. I think the “does sickness over” and “whittles at the twig” both give us a sense that it might be better not to reflect upon the illness. Better to move forward.
Identity to question
For evidence't has been —
Here you are questioning identity itself. The poem turns existential. If I can die so easily, or, worse, become damned for eternity, then who am I? Does life have any meaning at all?
But then we remember all those twigs sown sideways into all of those crags, the millions of chances that had to be surmounted just for us to be here in the first place.
-/)dam Wade l)eGraff
P.S. An old joke:
Jack was walking along a steep cliff one day. He accidentally got too close to the edge and fell. On the way down he grabbed a branch, which temporarily stopped his fall. He looked down and to his horror saw that the canyon dropped straight down for more than a thousand feet.
He couldn’t hang onto the branch forever, and there was no way for him to climb up the steep wall of the cliff. So Jack began yelling for help, hoping that someone passing by would hear and rescue him.
“HELP! HELP! Is anyone up there?”
He yelled for a long time, but no one heard him. He was about to give up when he heard a voice. “Jack, Jack. Can you hear me?”
“Yes, yes! I can hear you. I’m down here!”
“I can see you, Jack. Are you all right?”
“Yes, but who are you, and where are you?”
“I am the Lord, Jack. I’m everywhere.”
“The Lord? You mean, GOD?”
“That’s Me.”
“I’ll do anything, Lord. Just tell me what to do.”
“Okay. Let go of the branch.”
“What?”
“I said, let go of the branch. Just trust Me. Let go.”
There was a long silence.
Finally Jack yelled, “IS ANYONE ELSE UP THERE?”
I appreciate your reference to Rachel Vinrace, the protagonist of Virginia Woolf’s The Voyage Out (one of my all-time favorite novels). Of course Ms. Vinrace, falling as she does on the wrong side of that 50/50 chance, never gets a chance to “do Sickness over,” as this poem suggests.
ReplyDeleteOne of the brutal aspects of death is that it impedes any looking back, and hence the person who is dying cannot be said to achieve anything worthy at all from it. This unavoidable meaninglessness of dying — for the one dying, at least — makes the experience of sickness and convalescence seem like a godsend by comparison! Bring on a hacking cough! Bring on high fevers and hallucinations along the way to recovery! At least we are still in the river of time when we are sick.
The more I ruminate on it, I think a sense of time pervades this poem, as it is ultimately an expression of the blessings of moving through it. It celebrates he privilege of questioning one’s identity, the gift of maintaining consciousness:.
“the privilege” (sorry, typo)
DeleteYes, the Ms. Vinrace reference was for you. Thank you for recommending The Voyage Out. It was a deeply questioning and feeling experience. Among other things, one of the best descriptions of falling in love I've read.
DeleteIn this poem I'm not sure the poet is experiencing a blessing of life. The identity seems to have been left behind. "For evidence't has been." Identity appears to be gone?
Yes, but Identity isn’t fully left behind, is it, so long as it’s being questioned? For who is the questioner? Dickinson’s “Custom of the Soul” — suggests to me that there is a restoration of identity going on. Buds beginning to appear, a questioning like rain…
Deletea questioning like rain brings new blooms. lovely.
DeleteThis poem was very difficult for me, especially because it has a difficult language and syntax and English is not my native language. So, without fully understanding some of the expressions, I gave this meaning to the first two stanzas:
ReplyDeleteI think they mean that let's say a person, due to carelessness and inattention and an unstable life, gets into a great danger or illness, but finally manages to escape. And after he escapes, he does not finally change his way of life, but quickly forgets what he suffered and returns to the same life. Thus, a man who recovers quickly forgets the illness and thinks that he will not get sick again, the health he has regained makes him miscalculate the chances of getting sick again. And a man who was walking next to a cliff, slipped and fell and was finally saved thanks to a small branch. After a while, however, he forgets his suffering and returns to walking on the same cliff and does not even respect the branch that saved him, but carves it and makes it into a sculpture. It shows that while at one point we are scared and would do anything to escape, when we escape and return to safety we quickly forget and relax and return to our same bad habits.
This is similar to the story of Sebah the seafarer in the Arabian Nights, who made seven voyages. On each voyage he faced terrible dangers, but as soon as he returned to his homeland and lived a little more peacefully on land, he forgot all that he had suffered and decided to make a new voyage.
Also, let me also tell you a joke about falling off a cliff. There were three people next to a cliff, a Buddhist, a Muslim and a Christian, and they wanted to prove their faith and that their God was stronger. So they decided to fall and let God save them. The Buddhist jumps first and during the fall he prays: Buddha, Buddha, Buddha. Nothing happens, he has reached fifty meters from the ground and he prays more intensely: Buddha, Buddha, Buddha. Nothing happens. He has reached ten meters from the ground and he prays even more intensely: Buddha, Buddha, Buddha! But again nothing happens and finally he crashes.
The Muslim goes next and jumps: Allah, Allah, Allah. Nothing happens and he continues to fall. He prays more intensely: Allah, Allah, Allah. Again nothing happens and he has reached ten meters from the ground. He prays even more intensely: Allah, Allah, Allah!! And then in a magical way he lands on the ground unharmed.
The Christian goes last, jumps and prays: Jesus, Jesus, Jesus. Nothing happens. He has reached 50 meters and prays Jesus, Jesus, Jesus! Nothing happens. He has reached 20 meters and is praying even more loudly: Jesus, Jesus, Jesus! Nothing happens again. He has now reached 10 meters and is starting to pray Allah, Allah, Allah!
I applaud your tackling of these poems Harry. They are hard enough in the native language. BTW, what is yours?
DeleteI am Greek, but I enjoy the English literature (I mean in the english language, whether it is English, American, Irish etc) and especially the poetry very much. There are so many masterpieces, every century and every literary movement has produced masterpieces in the English language, so you can find everything. There are poets with excellent technique and musicality (like Tennyson, Eliot, Yeats, etc.), poets with a talent for storytelling, others who introduced innovative techniques, etc., it is a very rich literature. Of course I read poetry in other languages, but I probably know English poetry better.
DeleteAh Greek. Talk about a rich literature. Here's a little Meleager for you, from the 1st century BC, akin to Emily's "heart in port."
Deleteχειμέριον μὲν πνεῦμα: φέρει δ᾽ ἐπὶ σοί με, Μυΐσκε,
ἁρπαστὸν κώμοις ὁ γλυκύδακρυς Ἔρως.
χειμαίνει δὲ βαρὺς πνεύσας Πόθος, ἀλλὰ μ᾽ ἐς ὅρμον
δέξαι, τὸν ναύτην Κύπριδος ἐν πελάγει.
Myiscus, despite this wintry wind I’m swept
Away by Love’s sweet tears to pay you court.
Desire is like a hurricane. Accept
This loving mariner into your port.
Ohhh wow Meleager, your knowledge of literature is truly vast!!Nice one and I liked the connection to Dickinson!!
DeleteHarry, rereading the poem in light of your comment I do see the theme of forgetting and repeating the same mistake. Now I better understand the folly of rewalking the same precipice or whittling at the very twig that held you the first time… Thank you.
ReplyDeleteI like the joke, but it does seem to mischaracterize the Buddhist’s approach. Wouldn’t the Buddhist be seeing the moment of falling in flux — and therefore terrifying — but the background in perfect harmony? So instead of calling to Buddha for help the Buddhist might be saying “Ground! Air! Ahhh!” Or some such. (But then it wouldn’t work as a joke, because we would go down that path and get distracted by philosophical questions of life and death.)
An interesting contrast with this poem is F243, “That after Horror — that t’was us — “ That one describes a near-death experience too, passing by
ReplyDelete…the mouldering Pier –
Just as the Granite Crumb let go –
Our Savior, by a Hair –
https://bloggingdickinson.blogspot.com/2012/04/that-after-horror-that-twas-us.html?m=1
But in the earlier poem the narrator has been chastened. More than chastened, really. She sees “a Face of Steel –
That suddenly looks into ours
With a metallic grin –
The Cordiality of Death –
Who drills his Welcome in –
So how long does it take to forget that cracking sound? How long to resume our reckless ways?
Your connection with the poem Fr243 is great, I read it along with the useful commentary of the blog, and it is very interesting!! Thanks for pointing it out!!
ReplyDeleteI think the gist of the poem is in the third stanza: the Soul looks for evidence of the suffering she has been through. The first and second stanza give examples of activities that are similar to what the Soul does in the third stanza. Adam writes “I think the “does sickness over” and “whittles at the twig” both give us a sense that it might be better not to reflect upon the illness. Better to move forward.“ I couldn’t agree more but it may not be that easy for the Soul to do so. In fact, it probably is impossible.
ReplyDeleteIt sounds like the Soul is not sure what happened to her. Perhaps it feels unreal, as if she is making it up, perhaps she at times feels that she exaggerates, or that she is going crazy. Or perhaps it feels like it all happened to somebody else - I’m thinking here of F903 (A Doubt if it be Us/Assists the staggering Mind/In an extremer Anguish)
The fact that the Soul needs proof of her suffering makes me think of trauma. When you, say, break your leg, you know what happened, there’s no confusion, no uncertainty.
In her quest for evidence the soul questions her identity. She could ask the identity whether it keeps the Gash, whether it can correct the crease and counteract the stain (F911). If the damage is serious, it is reasonable to infer that so was the suffering.
Thank you. Your reference to the "doubt if it be us" in F903 and the "Gash" of F911 is apropos and appreciated. It's so helpful to read these poems in context.
ReplyDelete