16 June 2018

What I can do – I will –

What I can do – I will –
Though it be little as a Daffodil –
That I cannot – must be
Unknown to possibility –

            Fr641 (1863)  J361

At first reading, Dickinson seems to be saying that she will do what she can, even if it's very little. It would be impossible for her to do nothing. This is the sort of thing a go-to person modestly says after agreeing to help out at the sixth fundraising event in a month. It's not, however, the sort of response one would expect from Dickinson n similar contexts. While thoughtful and helpful to friends and especially to family, she kept distant from most people and generally did not participate in community or social activities.

It seems more likely that Dickinson is making an assertion about herself as Poet. Poetry is what she can do and she will write even if what she does is as 'little as a Daffodil'. She has no choice. To not put her utmost into poetry is such a far-fetched idea as to be 'Unknown to possibility'.  This may sound like hyperbole, but Dickinson seems to have a taste for it. Her mentor, Thomas Higginson, after the first of only two visits to Dickinson, recounted to his wife that, after asking "if she never felt want of employment, never going off the place & never seeing any visitor," she replied, 'I never thought of conceiving that I could ever have the slightest approach to such a want in all future time' (& added) 'I feel that I have not expressed myself strongly enough'" (Johnson, L342a).
        The two claims might be related: totally committed to poetry, Dickinson cannot conceive of feeling the want of other activities. She was in fact producing poetry at a prodigous rate. She wrote nearly three hundred poems in 1863, the year she wrote this one.

All that being said, I think she is being a wee bit coy here. In my blog's eponymous poem 'the prowling Bee', Dickinson wrote that "To be a Flower, is profound / Responsibility–" (Fr1038). In that poem Dickinson describes all the 'minor Circumstance(s)' necessary for a flower to bloom. The flower's blooming is a profound event for a plant, for otherwise it would disappoint 'Great Nature'. The poem in entirety is included below.
        And so her slighting reference to a Daffodil is sort of a private joke between her and herself. To be as little as a blossom is merely to be 'offered as a Butterfly / To the Meridian'. I take 'Meridian' here to not only  mean the apex of day but as the Creator who has put much care into the creation of flowers.
        She might also be making a slight reference to Wordsworth's famous mass of daffodils ("I wandered lonely as a cloud") that "In vacant or in pensive mood, / …flash upon that inward eye / Which is the bliss of solitude; / And then my heart with pleasure fills, / And dances with the daffodils." Surely people of such discernment –true poets! – would see immediately behind the façade of insignificance and recognize the real power of Dickinson's work.

Bloom – is Result – to meet a Flower
And casually glance
Would cause one scarcely to suspect
The minor Circumstance
Assisting in the Bright Affair
So intricately done
Then offered as a Butterfly
To the Meridian –
To pack the Bud – oppose the Worm –
Obtain its right of Dew –
Adjust the Heat – elude the Wind –
Escape the prowling Bee
Great Nature not to disappoint
Awaiting Her that Day –
To be a Flower, is profound
Responsibility –
Fr1038 (1865)  J1058

4 comments:

  1. Outstanding essay!

    ReplyDelete

  2. ED copied this short poem into Fascicle 31 “about late 1863”. If it sounds familiar, here’s the original version of the ‘Serenity Prayer’, currently attributed to American theologian, Reinhold Niebuhr.

    “The victorious man in the day of crisis is the man who has the serenity to accept what he cannot help and the courage to change what must be altered.”

    Rearranged, it matches ED’s poem:

    The victorious man in the day of crisis is the man who has the courage to change what must be altered and the serenity to accept what he cannot help.

    Pure coincidence, or had Niebuhr been reading ED’s poems?

    At any rate, this version of the “Serenity Prayer” appeared in Winnifred Crane Wygal’s diary entry for Oct. 31, 1932, where she attributed the quote to Niebuhr. Wygal “did postgraduate work at Union Theological Seminary, NYC, studying there with Niebuhr and Paul Tillich.”

    https://uscatholic.org/news_item/commentary-how-i-discovered-i-was-wrong-about-the-origin-of-the-serenity-prayer/

    ReplyDelete

  3. Little, Brown, and Company, Boston, first published ‘What I can do – I will –’ (F641) and 149 other unpublished ED poems January 1, 1929 in ‘Further Poems of Emily Dickinson’.

    Circumstantial evidence that Niebuhr might have read ED’s newly published poem:

    Reinhold Niebuhr (later in 1929) wrote “ ‘religion is poetry’, . . . religion [becomes] more compelling when ‘vivified by adequate poetic symbols’ than by ‘the poor prose’ of ‘the average preacher’.”

    Quote within a quote, single quote marks Niebuhr’s (1929), double quote marks Bains’ (2004):

    Reinhold Niebuhr. 1929. ‘Leaves from the Notebook of a Tamed Cynic’. Chicago: Willett, Clark, and Colby, 1929.

    David R. Bains. 2004. ‘Conduits of Faith: Reinhold Niebuhr's Liturgical Thought’. Church History, Mar., 2004, 73(1): 168-194.

    ReplyDelete
  4. I had no idea Niebuhr was so into poetry:

    “The ultimate nature of reality cannot be grasped by science alone; poetic imagination is as necessary as scientific precision.”

    “How can an age which is so devoid of poetic imagination as ours be truly religious?”

    Reinhold Niebuhr. 1929. ‘Leaves from the Notebook of a Tamed Cynic’.

    ReplyDelete